Jenn-Air JIE4115GS Manual de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Manual de uso y cuidado para Cocinas Jenn-Air JIE4115GS. Jenn-Air JIE4115GS Use and Care Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 28
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
JENN-AIR
®
15" (38.1 CM) TOUCH-ACTIVATED
ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP
TABLE DE CUISSON PAR INDUCTION
AVEC COMMANDES ÉLECTRONIQUES
TACTILES JENN-AIR
®
DE 15" (38,1 CM)
W11032804A
Use and Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A.,
call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONL
Y.
IMPOR
TANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISA
TION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT
.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Indice de contenidos

Pagina 1 - Use and Care Guide

JENN-AIR® 15" (38.1 CM) TOUCH-ACTIVATED ELECTRONIC INDUCTION COOKTOPTABLE DE CUISSON PAR INDUCTION AVEC COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES JENN-AIR

Pagina 2 - COOKTOP SAFETY

10TROUBLESHOOTINGFirst, try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service cal

Pagina 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11ASSISTANCE OR SERVICEIf you need service:Please refer to the warranty page in these instructions.If you need replacement parts:If you need to order

Pagina 5 - Cooktop Controls

13IF YOU NEED SERVICE:1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addres

Pagina 6 - Keep Warm

14SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSONAvertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un pro

Pagina 7 - Automatic Cooking

15IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessur

Pagina 8 - Ceramic Glass

16Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréquence ISM qui chauffe le plat de cuisson à l’aide d’un champ électromagnétiq

Pagina 9 - COOKTOP CARE

17Cuisson par inductionLa cuisson par induction est très différente des formes de cuisson traditionnelles. La chaleur est générée directement dans le

Pagina 10 - TROUBLESHOOTING

18Réglage Utilisation recommandéeP (optimisation) Faire bouillir les liquides, frire et rôtir.9 Commencer à cuire des aliments, faire bouillir les

Pagina 11 - ASSISTANCE OR SERVICE

19Maintien au chaudLa fonction de maintien au chaud peut être utilisée avec toutes les surfaces de cuisson. Cette fonction peut être utilisée avec plu

Pagina 12

2TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESCOOKTOP SAFETYState of California Proposition 65 Warnings:WARNING: This product contains one or more chemicals kn

Pagina 13 - LIMITED WARRANTY

20Pour désactiver la fonction de liaison :1. Toucher simultanément les curseurs des deux surfaces de cuisson liées. La puissance “0” s’affiche pour le

Pagina 14

21Signaux sonoresLes signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers événements :Un seul signal sonore Touche numérique valide Le curseur a ét

Pagina 15 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

22ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSONNettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de

Pagina 16

23DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de

Pagina 17 - AVERTISSEMENT

24ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de service :Consulter la page de garantie dans ces instructions.Pour des pièces de rechange :Si vous avez b

Pagina 19

26SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour

Pagina 20 - Minuterie

12/14CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ

Pagina 21 - Plat de cuisson

®/™ ©2017 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.W11032804A05/17

Pagina 22 - Nettoyage général

3SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Pagina 23 - DÉPANNAGE

4COOKTOP USEModel JIC4715GSModel JIE4115GSInduction CookingInduction cooking is quite different from traditional forms of cooking. The heat is generat

Pagina 24 - ASSISTANCE OU SERVICE

5Cooktop ControlsThe touch-activated electronic controls offer a variety of heat settings for optimal cooking results.Display Icon Function Descriptio

Pagina 25 - Remarques

6Use the following chart as a guide when setting heat levels.Setting Recommended UseP (Boost) Bring liquid to a boil, frying, and roasting.9 Start

Pagina 26 - CUISSON JENN-AIR

7Flexible Size Cooking AreaFlexible Cooking Areas - All Cooking ZonesA. Maximum flex cooking area: 7" (180 mm) diameterThe Flexible Size Cooking

Pagina 27

8TimerUse the timer to set times up to 1 hour and 59 minutes. The timer is independent of all other control settings. Three timers can be set for each

Pagina 28 - W11032804A

9CookwareOnly ferromagnetic pans can be used for induction cooking.Ferromagnetic materials include: Enameled steel Cast iron Stainless steel des

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios